Thursday, November 3, 2011

Girls Generation's - Boys Lyrics


geobi naseo shijak jocha anhae bwat damyeon
geudaen tudeol daeji mara jom! (GG)
jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom! (T.R.X)


B-Bring the boys out (Yeah, You know)
B-Bring the boys out (We bring the boys out! We bring the boys out! Yeah)
B-Bring the boys out


sunrie majchwo saneun geot neon gildeul yeojyeo beoryeot ni?
gwaenchanhni? (Get up)
amdam han sesangi geudael junuk deulge mandeuni?
(That’s funny) gwaenchanhni?


geunyang bolsu ga eobseo nan, budi jhigo kkaejyeo do
myeot beon igo il eona
nalka robge meotjige, ireul nae goya maldeon
ne yaseongeul boyeojwo, My boy


B-Bring the boys out


Girls’ Generation make you feel the heat!
jeon segye ga neoreul jumok hae
(B-Bring the boys out)
wipung do dangdang haji bbyeot sok buteo neon, wonrae meot jyesseo
You know the girls?
(B-Bring the boys out)


heundeulliji malgo geudaen jaril jikyeo
wonrae jeonjaeng gateun salmeul saneun ingan ingeol
neoneun wae? (Yeah fly high!) beolsseo wae? (You fly high!)
pogi hae, Oh neon meoreot janha


neoye jib nyeomeul boyeojwo, jigureul jom heundeureo jwo
modu ga neol bolsu itge
yeoksa neun saerobge, sseuyeo jige dwel geol?
ju ingong eun baro neo! baro neo!


B-Bring the boys out


Girls’ Generation make you feel the heat!
jeon segye ga neoreul jumok hae
(B-Bring the boys out)
wipung do dangdang haji bbyeot sok buteo neon, wonrae meot jyesseo
You know the girls?
(B-Bring the boys out)


Girls bring the boys out!


I wanna dance right now!
naega ikkeureo julge come out.
sesang namja deuri yeo nan, Number 1 ji hereul juneun Athena.
Check this out!
jeulgyeo bwara, dojeon ye seolleim
imi modu gajin sesang ye namja
geudaero jjuk ganeun geoya keep up!
Girls’ Generation, We don’t stop!


(B-Bring the boys out)


makhyeo beoryeot deon mirae ga, an boyeot deon mirae ga
ne nun ape pyeol chyeojyeo
jeomjeom deo wanbyeok han, ne moseube machi
nan bballyeo deul geot gata, My heart


geobi naseo shijak jocha anhae bwat damyeon
geudaen tudeol daeji mara jom! (B-Bring the boys out) (Just bring the boys out)
jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom! (B-Bring the boys out)
(jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom!)


‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out


Girls’ generation make’em feel the heat!
jeon segye ga uril jumok hae
(B-Bring the boys out)
sesangeul ikkeul namja meotjin yeoja deul, yeogi moyeora
You know the girls?
(B-Bring the boys out)


Translation:


If you haven’t even started yet because you’re scared
Then stop complaining!
If you hesistate, opportunities will pass by you
So open your heart and come out!


Bring the boys out x 3


Living by reason – has it grown on you?
Are you alright? (Get up)
Is the dark world making you lose strength?
(That’s funny) Are you alright?


I can’t just stand here and watch
Even if it clashes and breaks numerous times, get up
Show me your wild side that is sharp and cool, my boy
Bring the boys out


* Girls’ generation make you feel the heat!
The entire world is focusing on you
(Bring the boys out)
You are majestic and strong
You were always cool
You know the girls?
(Bring the boys out)


Don’t be shaken and just protect your place
We are all humans living a war-like life
Why you? (Yes fly high) Why already? (You fly high)
Just give up (oh) you’re not ready


Show me your tenacity, shake the earth
So that everyone can see you
History will be written anew
The main character is you – you!
Bring the boys out


* repeat


Girls bring the boys out!


I wanna dance right now!
I will lead you – come out
The boys of the world, I am Athena, the one who gives the number one wisdom. Check this out!
Enjoy the excitement of the challenge – you already have everything in this world
Just keep going like that – keep up
Girls’ Generation, we don’t stop
(Bring the boys out)


The once clogged up future, the once imperceptible future is spreading before your eyes
I think I’m falling more and more for you, who is becoming more and more perfect (My heart)


If you haven’t even started yet because you’re scared
Then stop complaining!
If you hesistate, opportunities will pass by you
So open your heart and come out!


‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls bring the boys out


Girls’ generation make’em feel the heat!
The whole world is focusing on us
(Bring the boys out)
All the boys who will lead the world, all the awesome girls, gather here
You know the girls?
(Bring the boys out)

Sistar - ma Boy Lyrics


Let’s go
S.I.S.T.A.R, Sistar!
Baby stop breakin’ my heart (oh no)
You heard me? No more next time!
I hope you got that boy


Hey girls, It’s gon’ be alright
Hey boys, Better make it right
Hey girls, We got ya back


malhaji anha do alsu itda haet janha
nae mam eotteonji, neon algo it getji
geuraeseo midgo chamgo gidaryeotji
honja duji anhget dago haet janha
yaksok haesseotji, songarak georeotji
geureonde wae tto geojitmareul hae


sarang handa neun mal geuri eoryeobni
hanmadi marimyeon dweneun geol
neo jakku byeonhae ga, nado ijen jogeum jichyeo ga Oh Oh
shigani galsurok deo moreu gesseo
joha jilsurok naneun deo apeunde
(Why you trippin’ boy) nal jom barabwa


Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
niga museun sarangeul ara, nae mam man apa
Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
niga eotteohke nae mameul ara, Don’t let me down Boy


neottaemune naega michyeo why try’n play games with me?
neoro inhae haru edo naneun myeot beonsshik, UP & DOWN
Don’t let me down, nan ureo mae ilbam
(No, No) Stop breakin’ ma heart
neoneun nae gibun do moreugo nun dollyeo
I got what you lookin’ for
han nun paljima, ige nae majimak
gyeong go (oh, no) This gon’ be the last time


sarang handa neun mal geuri eoryeobni
hanmadi marimyeon dweneun geol
neo jakku byeonhae ga, nado ijen jogeum jichyeo ga Oh Oh
shigani galsurok deo moreu gesseo
joha jilsurok naneun deo apeunde
(Why you trippin’ boy) nal jom barabwa


Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
niga museun sarangeul ara, nae mam man apa
Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
niga eotteohke nae mameul ara, Don’t let me down Boy


Woo Boy, deo joha jil surok
Woo Boy apeun nae mameul ani neo
nae mame jageun soksagim, ttaeron nareul boneun ttaddeut han nungil
geugeo hanamyeon dwe, ojik neoman wonhae
ajik do neoman nae mam moreu janha


Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
niga museun sarangeul ara, nae mam man apa
Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
niga eotteohke nae mameul ara, Don’t let me down Boy


Don’t let me down Boy
Ma Boy


Translation:


Let’s go, S-I-S-T-A-R, Sistar!
Baby stop breaking my heart
Your heard me? No more “next time”
I hope you got that boy
Hey girls, it’s gonna be alright
Hey boys, better make it right
Hey girls, we got ya back


You said you knew even if I said nothing
You know my heart somehow, right?
So I believed, I was patient, and I waited
You said you wouldn’t leave me by myself
You promised, pinky-swore
So why are you lying again?


Is it that hard to say “I love you”?
It’s just one phrase
You keep changing, I’m becoming exhausted
As time passes I get more confused
The more I like you, the more I’m hurt
(Why you trippin’ boy?) Look at me


Oh ma boy, oh ma boy, baby
You don’t know love, my heart hurts
Oh ma boy, oh ma boy, baby
There’s no way you know how I feel
Don’t let me down boy


I’m going crazy because of you
Why ya try ‘n play games with me?
Because of you everyday
I go up and down several times
Don’t let me down
I cry every night (no, no)
Stop breaking my heart


You don’t know how I feel, your eyes wander
What I got, what you lookin’ for?
Don’t look at other women
This is my last warning (oh no)
This gon’ be the last time


Is it that hard to say “I love you”?
It’s just one phrase
You keep changing, I’m becoming exhausted
As time passes I get more confused
The more I like you, the more I’m hurt
(Why you trippin’ boy?) Look at me


Oh ma boy, oh ma boy, baby
You don’t know love, my heart hurts
Oh ma boy, oh ma boy, baby
There’s no way you know how I feel
Don’t let me down boy


Woo boy, the more I like you
Woo boy, do you know how I feel?
The small whispers of my heart
The warm looks you give me sometimes
I just need one of those, I only want you
You still don’t know my heart


Oh ma boy, oh ma boy, baby
You don’t know love, my heart hurts
Oh ma boy, oh ma boy, baby
There’s no way you know how I feel
Don’t let me down boy


Ma boy

Wednesday, August 24, 2011

beribu sesalan lirik

Ku susuri malam ini,
Yang tidak berbintang sunyi sepi,
Juga rembulan dah menghilang
Dalam kelamku sendiri.

Ku mencari hembus bayu,
Yang selalu berbisik madah rindu,
Kini membisu dalam sayu,
Tidak ku temu suaramu.

Kekasihku di jalanan yang berliku,
Di saat ku perlukan mu,
Tertutup jua segalanya terhadapmu,
Disini ku tersedu – sedu,
Setelah cinta pergi,
Ku mengusung duka ini di iringi,
Kisah janji di mungkiri lagi.

Kekasihku di jalanan yang berliku,
Di saat ku perlukanmu,
Tertutup jua segalanya terhadapmu,
Di sini ku tersedu- sedu,
Setelah cinta pergi,
Ku mengusung duka ini di iringi,
Kisah janji di mungkiri,
Di mungkiri.

Sia-siaku mencintaimu
Setia padamu
Percayakanmu
Sebak dadaku
Retak hatiku
Mekar jiwaku
Dihiris pilu

Sia-siaku mencintaimu
Setia padamu
Percayakanmu
Sebak dadaku
Retak hatiku
Mekar jiwaku
Dihiris pilu

Beribu sesalanku

Tuesday, August 23, 2011

perpisahan ini - 1st edition feat aizat

Di sini bermulanya pertemuan yang terakhir
Kehilangan amat terasa di hati
Mungkinkah ini yang tertulis di tangan takdir
Ku terima perpisahan ini

Dulu kita satu jiwa satu impian
Susah dan senang kita bersama
Namun itu semua hanya sementara

Hanya lagu yang menjadi ingatan
Hanya lagu yang menjadi kenangan
Seandainya masa itu kembali semula
Ingin ku memiliki lebih dari itu

Mungkinkah ini yang tertulis di tangan takdir
Ku terima perpisahan ini

Perpisahan yang tak ku duga telah terjadi
Dirimu pergi biar ku sendiri

Dulu kita satu jiwa satu impian
Susah dan senang kita bersama
Namun itu semua hanya sementara

Hanya lagu yang menjadi ingatan
Hanya lagu yang menjadi kenangan
Seandainya masa itu kembali semula
Ingin ku memiliki lebih dari itu

Tuesday, April 19, 2011

C.N. Blue - 외톨이야 /I'm a Loner/Alone Lyrics with English translations

ROMANIZATION

*외톨이야 /I'm a Loner/Alone*

oetoriya oetoriya
oetoriya oetoriya)
bwabwa nareul bwabwa ttokbaro nae du nuneul bwa
geobwa imi neoneun ddan goseul bogo isseo
check it one two three sigyebaneulman chyeoda boneun gae
mal an haedo dareun saram saenggingeol ara

(Rap)
yojeum neon na anin dareun saramgwa mannami jatdeora
ijeneun meonjeo jeonhwado geolji andeora
narang isseul ttaeneun haruga 1chorado neon nae apeseo yojeum haneulman bodeora
Oh~ I know your mind imi neowa naui geori
meoreojin geurigo beoreojin namboda motan uri sai

# oh baby oetoriya oetoriya ddaribiriddaradu~ oetoriya oetoriya ddaribiriddaradu~
oetoriya oetoriya sarange seulpeohago sarange nunmuljitneun oetori
sad sad sad sad sad sad sad tonight gaseumi apa
Oh no no no no no body knows mam molla
one two three four five six seven night su manheun bameul seumyeo nareul dallaego isseo

(Rap)
charari dareun saram saenggyeotdago naega sirheumyeon sirtago
charari soljikhage malhaejwotdamyeon nan neoreul jukdorok miwohajin anhasseul tende
check it one two three ne mareul doesaegyeo bwado irijeori dulleodaeneun geojitmariya

# Repeat
sarangi gane sarangi ddeonane
(han sarameul geurigo han sarangeul naegeneun iksukhaetdeon modeun geotdeureul)
i bami gamyeon neol jiwoyagetji
(geurae na eokjirorado neoreul jiwoyagetji nal beorin neol saenggakhamyeon geuraeyagetji)
(Gone Gone my love is gone)
oetoriya oetoriya daridiridara du~ oetoriya oetoriya ddaribiriddaradu~
oetoriya oetoriya sarange apahago sarangeul gidarineun oetori
sad sad sad sad sad sad sad tonight kkum igil wonhae
Oh no no no no no body knows nal molla
one two three four five six seven night su manheun bameul seumyeo nunmul heulligo isseo


TRANSLATIONS

*외톨이야 /I'm a Loner/Alone*

(I'm a loner. I'm a loner.
I'm a loner. I'm a loner.)

Look, look at me, me. Look at me straight in the eyes.
Look, you are already look at elsewhere.
Check it one two three, you only keep looking at the clock.
You don't have to tell me. I know you got someone else.


(Rap)
You've been meeting someone else often lately.
You don't even call me first anymore.
When you are with me, you would only look at the sky even if a day is a second long.
Oh~ I know your mind. The distance between you and I.
Getting farther and wider. We are no better than strangers.


# oh baby I'm a loner, I'm a loner. daridiridara du~ I'm a loner. I'm a loner. daridiridara du~
I'm a loner, I'm a loner. I'm a loner being sad at love, shedding tear at love. sad sad sad sad sad sad sad tonight. My hurt hurts.
Oh no no no no no body knows, how I feel.
one two three four five six seven night, I'm cheering up myself passing many nights awake.

(Rap) If you had just told me honestly
that you got someone else. That you hate me.
Then I wouldn't have hated you to death.
check it one two three. Remembering your words, they are all silly lies.

# Repeat

Love is going. Love is leaving.
(One person and one love. Everything that I've been used to)
I should erase you after tonight.
(Yes, I should force myself to erase you. I should do so since you abandoned me)
(Gone Gone my love is gone)


I'm a loner, I'm a loner. daridiridara du~ I'm a loner, I'm a loner. daridiridara du~
I'm a loner, I'm a loner. I'm a loner hurt by love and waiting for love.
sad sad sad sad sad sad sad tonight, I want this to be a dream.
Oh no no no no no body knows, no body knows me.
one two three four five six seven night, I'm crying passing many nights awake

dimana dimana shila ning jac lirik

Di mana di mana, di mana ku harus mencari
Cinta yang sejati, yang mampu tuk sirami

Hati ini, hingga sejuk terasa
Batin ini, ho oooo

Jangan jangan, jangan kau pergi
Jangan jangan, tinggalkan aku

Tak pernah ku sangka
Sedalam ini rasaku padamu
A aa ah

Ho oooo, Kaulah penebus cintaku
Ho oooo, Suria atas duniaku

Ku tak akan pernah bisa, ku tak akan pernah bisa
Ku tak mau bila ku harus hidup tanpamu

Hanya ingin kamu (kamu) kamu (kamu)
Hanyalah kamu di hatiku

Kini ku temukan, tak perlu lagi ku mencari
Cinta yang sejati, yang mampu tuk sirami

Gejolak di dalam hati ini
Hingga sejuk terasa
Batin ini…ho ooo

Jangan jangan, jangan kau pergi
Jangan jangan, tinggalkan aku

Tak pernah ku sangka
Sedalam ini rasaku padamu
A aa ah

Ho oooo, Kaulah penebus cintaku
Ho oooo, Suria atas duniaku

Ku tak akan pernah bisa, ku tak akan pernah bisa
Ku tak mau bila ku harus hidup tanpamu

Hanya ingin kamu (kamu) kamu (kamu)
Hanyalah kamu di hatiku

Tak pernah ku sangka
Sedalam ini rasaku padamu
A aa ah

Ho oooo, Kaulah penebus cintaku
Ho oooo, Suria atas duniaku
Ho oooo, Kaulah penebus cintaku
Ho oooo, Suria atas duniaku

Ku tak akan pernah bisa, ku tak akan pernah bisa
Ku tak mau bila ku harus hidup tanpamu

Hanya ingin kamu (kamu) kamu (kamu)
Hanyalah kamu di hatiku
Ho o ho o o oooo Oh

[LYRICS] 2PM: Again and Again (Rom + Eng + Kor)

KOREAN

[준수] Again and again and again and again

[재범] Again and again and again and again


[우영] 이렇게 왜 내가 또 너의 집앞에 또
서있는 건지 대체 난 바본지
정말 속고 또 속고 또 당하고 또 당해도 또
다시 이 자리에 와있는지

[준호] 내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
이럼 안 되는데 되는데 되는데
하면서 오늘도 이러고 있어 no

[준수] Again and again and again and again
너에게 자꾸 돌아가 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라

[재범] Again and again and again and again
너의 말에 또 속아 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라

[닉쿤] 어쩜 이렇게도 바보 같니
내가 내가 왜 이렇게 된 거니
난 분명히 결심을 했는데 하고 또 했는데
왜 너에게 자꾸 돌아오는지

[준호] 내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
절대 안 볼 거라 볼 거라 볼 거라
하면서 다시 또 이러고 있어.

[준수] Again and again and again and again
너에게 자꾸 돌아가 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라

[재범] Again and again and again and again
너의 말에 또 속아 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라

[찬성] 넌 대체 어떤 약이길래 끊을 수가 없어
나도 몰래 자꾸 너를 그리워하고 결국엔 또 찾고
나쁜 여자인줄 알면서 난 또 널 품에 안고 사랑을 해 보나마나 뻔히 다가올
내일의 아픔을 다 알고 있으면서 돌아서질 못해 결정을 못 내려

[택연] 젠장 나 왜이러니 왜 이 여자 옆에 누워있니
도대체 몇 번째 이 짓을 더 해봐야 내가 정신을 차릴런지
누가 좀 날 어디에다 묶어줘 어서 제발
She’s a bad girl I know (know) But here I go again Oh no

[준수] Again and again and again and again
너에게 자꾸 돌아가 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라

[재범] Again and again and again and again
너의 말에 또 속아 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라

————————-

ROMANIZATION

again and again and again and again
again and again and again and again

iluhkeh weh nehga ddo nuh eh jibappeh ddo
suh itneun gunji dehcheh nan babonji
jungmal sokgo ddo sokgo danghago ddo danghehdo ddo
dashi ee jali eh wa itneunji

nehga michyutna bwa jajonshimdo ubneunji
nuh ehgeh dolawa chetbakwi doldeushi
ilum an dweneundeh (dweneundeh dweneundeh)
hamyunsuh oneuldo iluhgo issuh, no

again and again and again and again
nuh ehgeh jaggoo dolaga weh geulunji molla weh geulunji molla
again and again and again and again
nuh eh maleh ddo sok a weh geulunji molla weh geulunji molla

uhjjum iluhkehdo babo gatni nehga
nehga weh iluhkeh dwen guni
nan boonmyunghi gyulshimeul hetneundeh hago ddo hetneundeh
weh nuh ehgeh jaggoo dola oneunji

nehga michyutna bwa jajonshimdo ubneunji
nuh ehgeh dolawa chetbakwi doldeushi
juldeh an bol guhla (bol guhla bol guhla)
hamyunsuh dashi ddo iluhgo issuh,

again and again and again and again
nuh ehgeh jaggoo dolaga weh geulunji molla weh geulunji molla
again and again and again and again
nuh eh maleh ddo sok a weh geulunji molla weh geulunji molla

nun dehcheh uhddun yak igilleh ggeuneul sooga ubssuh
nado molleh jaggoo nuhleul geuliwuh hago gyulgooken ddo chatgo
nabbeun yuja injool almyunsuh nan ddo nul poomeh an ggo sarangeul heh
bonamana bbunhi daga olleh
neh ileh apeumeul da algo isseumyunsuh dola suhjil motheh gyuljungeul mot nehlyuh

jenjang na weh iluhni weh ee yuja yuppeh noowuh itni
dodehcheh myut bunjjeh i jisseul duh hehbwaya nehga jungshineul chalillunji
nooga jom nal uhdi ehda mookgguhjwuh uhsuh jebal
she’s a bad girl, i know (i know)
but here i go again, oh no

again and again and again and again
nuh ehgeh jaggoo dolaga weh geulunji molla weh geulunji molla
again and again and again and again
nuh eh maleh ddo sok a weh geulunji molla weh geulunji molla
—————————-

TRANSLATIONS

[JS] again and again and again and again
[JB] again and again and again and again

[WY] why am i standing like this in front of your house again, am i a fool
getting tricked again and again, and suffering again and again
but why am i at this place again

[JH] i think i’ve gone crazy, have i no pride
i come back to you, like going around and around in a circle
saying ‘i can’t be like this (like this, like this)’,
i’m being like this again today, no

[JS] again and again and again and again
i keep going back to you. i don’t know why, i don’t know why
[JB] again and again and again and again
i fall for your words again. i don’t know why, i don’t know why

[NK] why do i seem like such a fool
why did i become like this
i made a firm decision, again and again
why do i keep coming back to you

[JH] i think i’ve gone crazy, have i no pride
i come back to you, like going around and around in a circle
saying ‘i won’t ever see you again (see you, see you)’,
i’m being like this again

[JS] again and again and again and again
i keep going back to you. i don’t know why, i don’t know why
[JB] again and again and again and again
i fall for your words again. i don’t know why, i don’t know why

[CS] what kind of medicine are you, that i can’t give it up
even without me knowing, i keep yearning for you, and eventually look for you again
though i know you’re a bad girl, i embrace you and love you again
undoubtedly, clearly, i want to come towards you
knowing all the pains of tomorrow, i can’t turn around, i can’t decide

[TY] darn it, why am i like this, why am i lying next to this girl
how many more times do i have to do this for me to come to my senses
someone, tie me down somewhere, quickly, please
she’s a bad girl, i know (i know), but here i go again. oh no

[JS] again and again and again and again
i keep going back to you. (i’m going back to you) i don’t know why, i don’t know why
[JB] again and again and again and again (i keep coming back)
i fall for your words again. (even i) i don’t know why, i don’t know why

[JS] oh, oh, yeah